Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

социалистический мир

  • 1 мир

    -а, πλθ.α.
    1. ο κόσμος, το σύμπαν•

    происхождение -а η καταγωγή (προέλευση) του σύμπαντος•

    весь мир όλος ο κόσμος•

    миф о сотворении -а ο μύθος για τη δημιουργίατου κόσμου.

    2. ουράνιο σώμα, πλανήτης.
    3. η γήινη σφαίρα, η Γη• η οικουμένη ο κόσμος, οι άνθρωποι. || το περιβάλλον ο ζωικός κόσμος.
    4. κοινωνία•

    античный мир ο αρχαίος κόσμος•

    капиталистический мир η καπιταλιστική κοινωνία•

    социалистический мир η σοσιαλιστική κοινωνία.

    || τάξη, κοινωνικό σύστημα•

    старый мир разлагается ο παλιός κόσμος αποσυντίθεται.

    5. σφαίρα ζωής•

    животный мир ο ζωικός κόσμος, ζωικό βασίλειο•

    растительный мир ο φυτικός κόσμος, το φυτικό βασίλειο•

    духовный мир человека ο ψυχικός κόσμος του ανθρώπου.

    || κύκλος (ανθρώπων)•

    мир учёных ο επιστημονικός κόσμος.

    6. αγροτική κοινότητα μέλη αυτής. || συγκέντρωση, συνέλευση. || η ζωή•

    дольний мир παλ. η επίγεια ζωή•

    жить в -у διάγω κοινωνική ζωή (σε αντίθεση προς τη μοναστική).

    εκφρ.
    всем -ом – όλοι μαζί, από κοινού, ομού•
    быть (оказать(ся) отрезанным от -а – είμαι ξεκομμένος από την κοινωνία•
    пойти (ходить, идтиκ.τ.τ.) по -у (πτωχεύσας) διακονεύω•
    пустить по -у кого – στέλλω| (κανω) κάποιον να διακονέψει•
    уйти (переселить(ся) в лучший (в другой, иной) мир – μεταβαίνω στον άλλο κόσμο (πεθαίνω)•
    не от -а сего – δεν είναι απ αυτόν τον κόσμο (είναι φαντασιόπληκτος)•
    сильные ή великие -а сего – οι ισχυροί αυτού του κόσμου•
    с -ом – (ευχή) με το καλό (να πας).
    α.
    1. ειρήνη γαλήνη, ηρεμία•

    жить в -е ζω ειρηνικά•

    нарушить мир в семье διαταράσσω την οικογενειακή γαλήνη•

    мир души ψυχική γαλήνη•

    борьба народов за мир πάλη των λαών για ειρήνη•

    мир народам! ειρήνη στους λαούς!•

    прочный мир σταθερή ειρήνη•

    оплот -а προπύργιο της ειρήνης•

    мир вам! (εκκλσ.) ειρήνη υμίν! (σε σας).

    2. συνθήκη, συμφωνία•

    заключить мир κλείνω ειρήνη•

    подписать мир υπογράφω ειρήνη•

    переговоры о -е συνομιλίες (διαπραγματεύσεις) για την ειρήνη.

    3. ησυχία•

    я хочу мир θέλω ησυχία.

    εκφρ.
    мир кому; мир праху кому – να είναι ελαφρό το χώμα (που τον σκεπάζει), γαίαν ελαφράν•
    мир дому семуπαλ.(χαιρετισμός εισερχομένου) ειρήνη στο σπίτι αυτό•
    с -ом отпустить – αφήνω να πάει στο καλό (ατιμώρητον).

    Большой русско-греческий словарь > мир

  • 2 мир

    I м
    1) ( вселенная) галәм, дөнья, җиһан
    2) ( Земной шар) дөнья, Җир йөзе; Җир шары
    3) ( люди) кешелек дөньясы, халык
    4) ( общество) җәмгыять, дөнья
    6) (сфера деятельности, среда) мохит, җәмәгатьчелек

    театральный мир — театр. дөньясы

    7) ( сельская община) җыен, мир
    8) уст. ( земная жизнь) тормыш, фани дөнья
    - оказаться отрезанным от мира
    - всем миром
    - не от мира сего
    - сильные мира сего
    - великие мира сего
    - уйти в лучший мир
    - уйти в иной мир
    - уйти в другой мир
    - переселиться в лучший мир
    - переселиться в иной мир
    - переселиться в другой мир
    - ходить по миру
    ••

    на миру и смерть краснапосл. ил белән үлем дә куркыныч түгел

    с миру по нитке - голому рубашкапосл. ≈≈ ил төкерсә, күл булыр

    II м
    1) дуслык, татулык
    3) солых, тынычлык договоры; килешү, килешү договоры
    - мир праху твоему
    - мир тебе
    - с миром отпустить

    Русско-татарский словарь > мир

  • 3 мир

    I
    м
    1. дунё, олам, ҷаҳон, гетӣ, коинот; происхождение мир -а пайдоиши олам
    2. ҷаҳон, олам, дунё; вовсеммире дар тамоми дунё; объехать весь мир тамоми дунёро давр зада баромадан; чемпион мира чемпиони ҷаҳон
    3. мардум, халоиқ, ҷамоат; мир не забудет его подвига мардум қаҳрамонии ӯро аз ёд намебароранд
    4. ҷамъият, дунё, олам; социалистический мир олами социалистӣ; капиталистический мир олами капиталистӣ
    5. перен. сохт, сохти ҷамъият; на смену старому миру пришел новый ба ҷои сохти кӯҳна сохти нав омад
    6. олам; животный мир олами ҳайвонот; растительный мир олами наботот; духовный мир человека олами маънавии инсон
    7. олам; научный мир олами илму фарҳанг
    8. аҳл, одамон; ученый мир аҳли илм; мир писателей аҳли қалам
    9. ист. ҷамоа, аҳли деҳа
    II
    (сельская сходка) ҷамъомади аҳли деҳа; созвать мир ҷамъомади аҳли деҳаро даъват кардан
    10. уст. (земная жизнь) ҳаёт, зиндагӣ // (светская жизнь) ҳаёти дунявӣ (ғайридинӣ); жить в миру ҳаёти дунявӣ гузарондан <> всем миром уст. ҳама якҷоя, ҳамагӣ, бо дастҷамъӣ; на миру и смерть красна посл. марги бо ёрон (бо дӯстон) тӯй аст; не от мира сего хомхаел; ношуд; отрезанный от мира аз ҷамъият кандашуда (ҷудошуда); пойти (идти, ходить) по миру [с сумой.] гадоӣ кардан, дар ба дар гашта гадоӣ кардан; пустить по миру [с сумой] кого хонавайрон кардан, ба гадой маҷбур кардан; сильные мира сего тавонгарон, баландмакомон; уйти в лучший мир чашм аз дунё пӯшидан, вафот кардан; с миру по нитке - голому рубашка посл. мир як мушти диҳанд, бой мешавӣ
    II
    м
    1. иттифоқ, розигӣ, тифоқӣ, соз будан(и); мир в семье тифоқӣ дар оила
    2. сулҳ, оштӣ; прочный мир сулҳи пойдор; дело мира кори сулҳ; оплот мирг. пуштибони сулҳ; политика мира. сиёсати сулҳ; движение сторонников мира. ҳаракати тарафдорони сулҳ; Советский комитет защиты мира Комитети Советии Муҳофизати Сулҳ; борьба за мир мубориза барои сулҳ; укрепить мир сулҳро мустаҳкам кардан
    3. аҳдномаи сулҳ; переговоры о мире гуфтушуниди сулҳ; заключить мир аҳдномаи сулҳ бастан
    4. осудагӣ, осоиш, осоиштагӣ, оромӣ <> голубь мира кабӯтари сулҳ; отпустить с \миром хушӣ ба хушӣ ҷавоб додан, сар додан

    Русско-таджикский словарь > мир

  • 4 мир


    I м.
    1. (вселенная) дунай
    происхождение мира дунаим икъэхъукI
    2. (земной шар) дунай, чIыгу хъурай
    известие облетело весь мир къэбарыр зэкIэ дунаем щызэлъашIагъ
    3. собир. (человечество) цIыф лъэпкъ
    4. (общественная среда) дунай
    социалистический мир социалистическэ дунай
    5. (сфера, область — в природе) лъэпкъ
    мир животных псэушъхьэ лъэпкъыр
    ◊ пустить по миру гъэунэхъун, хэкужъы шIын, сэдэкъэхэдзы шIын
    на миру и смерть красна посл. цIыфхэм уалъытэмэ, умылIэгъахэ фэд
    не от мира сего ирон. джырэ дунаим темыгъэпсыхьагъ

    II м.
    1. (согласие) мамырныгъ, зэзэгъыныгъ, зэакъылэгъуныгъ
    жить в мире мамырныгъэ ахалъэу псэун
    2. (отсутствие войны) мамырныгъ
    борьба за мир во всем мире зэкIэ дунаим мамырныгъэм щыфэбэнэныгъ
    3. (мирный договор) мамырныгъэ, зэзэгъыныгъэ, зэшIуныгъэ
    заключить мир мамырныгъэ зэдэшIын

    Русско-адыгейский словарь > мир

  • 5 világ

    мир планета
    свет все значения
    * * *
    формы: világa, világok, világot
    2) тж перен мир м; свет м

    az egész világon — во всём ми́ре; по всему́ све́ту

    * * *
    +1
    [\világot, \világa, \világok] 1. (világmindenség) мир, свет; (világegyetem) вселенная, космос;

    a \világ eredete — происхождение мира;

    a nagy \világ — вселенная, космос;

    2. (időben:
    örökkévalóság) век;

    szól. amióta \világ a \világ ( — и)спокон века/ веку/веков;

    egy nap nem a \világ — день не вечность;

    3. vall. мир, свет;

    a \világ teremtése — сотворение мира;

    a földi \világ — дольний/здешний/ подлунный мир; e múlandó \világ — сей мир; a \világ vége — конец света/rég. свету; света преставление; светопреставление; a \világ végéig — до конца мира;

    re'g. до скончания века;

    meghal — а \világ számára отказаться от мира сего;

    4. (a föld) мир, свет, земля;

    rég. a teremtett \világ — поднебесная;

    az egész \világ — весь мир; вся земля; все страны; a fél \világ — полмира; a \világ erőforrásai — мировые ресурсы; a \világ minden népe — народы всех стран; a \világ minden részéről — со всех концов земного шара; \világ körüli — кругосветный; \világ körüli utazás — путешествие вокруг света; szól. nagy a \világ — свет не клином сошёлся; земли не клином сошлась; (milyen) kicsi а \világ! мир тесен!; nem a \világ! (nem olyan nagy dolog) — ерудна ! пустяки ! ничего ! а \világ minden kincséért v. a \világért sem ни за что на свете; átv. а \világ végén (vhol igen messze) — на краю света; tréf. за тридевять земель; в тридевятом царстве; biz. а \világba beszél — говорить громкие фразы; говорить ерунду/пустяки; elindul a nagy \világba — пойти по миру; bolyong — а (nagy) \világban шататься по свету; szétnéz — а (nagy) \világban посмотреть свет; \világnak ereszt — пускать/пустить по миру; nekimegy a nagy \világnak biz. — пойти по миру; az egész \világon — во всём мире; по всему свету; az egész \világon elfogadott mérték- és súlyrendszer — всемирная система мер и весов; a \világon mindenki számára akad hely — свет не клином сошёлся; sehol — а \világоп нигде в мире; semmi — а \világоп ничто на свете; széles e \világon — на белом свете; (átv. is) \világra hoz производить/произвести на свет; рождать/родить, rég., vál. порождать/породить; (fiadzó állat) приносить/принести; \világra jön — появляться/проявиться на свет; увидеть свет; рождаться/родиться; beutazza a \világot — объезжать/объездить весь мир; körülutazza a \világot — объехать вокруг света; \világot járt — объездивший весь свет/мир; szól. szeretne \világot látni — он хочет повидеть свет; \világgá kürtői — раструбить по всему свету; разболтать во всеуслышание; рассказывать v. кричать о чём-л. на перекрёстках; \világgá megy — идти куда глаза глдят; biz. пойти по миру;

    5. (az emberek) люди h., tsz., мир, свет;

    a \világ közvéleménye — мировая общественность; мировое общественное мнение;

    mit szól. hozzá a \világ? — что скажут люди? az egész \világ szeme rajtunk van на нас весь мир смотрит; tudja az egész \világ — всему свету известно; nevét az egész \világ ismeri — имя его известно во всём мире; szól. békét a \világnak! — миру мир!; ilyet még nem látott a \világ — такого ещё мир не знал; свет такого не производил; такого ещё не бывало на свете; a \világ szájára kerül — становиться/стать предметом пересудов; a \világtól elhagyatva halt meg — он умер в одиночестве; a \világtól elvonult — обособленный, уединённый;

    6. (élet, életviszonyok) жизнь, обстоятельства, мир, свет;

    a \világ folyása — порядок вещей;

    a nyugati \világ — запад; most már más \világ van — теперь другой свет; szól. ez — а \világ sora! уж такой свет! gúny. a régi jó \világ доброе старое время; a régi \világból való — старосветский; szól. nem e \világról való — не от мира сего; éli \világát — жить в своё удовольствие; (gondtalan) благодушествовать; sarkaiból kifordítja a \világot — перевёртывать/перевернуть весь мир; a \világtól elszakadt — оторванный (от сего мира);

    7. (személyek, dolgok, fogalmak bi zonyos köre) мир, свет, природа, царство;

    az anyagi/fizikai \világ — материальный мир;

    az élettelen/szervetlen \világ — мёртвая/неорганическая природа; az érzéki \világ — чувственный мир; az irodalmi \világ — литературный мир; a kapitalista \világ — капиталистический мир; lelki \világ — внутренный мир; biz. нутро; az ókori \világ — древний мир; a szocialista \világ — социалистический мир; tudományos \világ — научный мир; научная общественность; az ábrándok és álmok \világában — в мире грёз и сновидений; az állatok \világa — животное царство; (pejor. is) az előkelők \világa большой/модный свет; a gyermekiélek \világa — мир детской души; a hangok \világa — мир звуков; a költő \világ — а мир поэта; a művészek kis külön \világa — артистический мирок; a színek \világa — мир красок

    +2
    [\világot, \világa] 1. nép. {fény} свет;

    a hold \világ — а лунный свет; свет луни/nép. месяца;

    gyertya \világánál — при свете свечки; \világot gyújt — зажигать/зажечь свет; давать/дать свет; засветить;

    2.

    átv. vkinek a szeme \világa (látóképesség} — зрение;

    szól. úgy vigyáz rá, mint a szeme {\világára — беречь как глаз v. как зеницу ока;

    3. átv. (szellemi világosság) свет;

    vminek a \világánál — в свете чего-л.;

    az új felfedezések \világánál — в свете новых открытий; vmilyen \világot vet vkire, ymire — бросать/бросить какой-л. свет на кого-л., на что-л.; ставить кого-л., что-л. в какое-л. освещение

    Magyar-orosz szótár > világ

  • 6 عالم

    I
    عَالَمٌ
    мн. عَالَمُونَ мн. عَوَالِمُ
    1) свет, вселенная
    2) мир, царство (природы) ; ال عالم العربىّ арабский мир, все арабы мира; الحيوان عالم мир (царство) животных; النبات عالم растительный мир; الجماد عالم или المعادن عالم мир ископаемых; ال عالم الجديد Новый свет (Америка) ; ال عالم القديم Старый свет (Европа, Азия, Африка) ; متمدّن عالم цивилизованный, культурный мир; ال عالم الاشتراكىّ социалистический мир; ال عالم الرأسمالىّ капиталистический мир; الذرة عالم мир атома; الصغائر عالم микромир; الخيال عالم мир грёз; عالم الثالث ال третий мир
    3) народ, публика
    II
    عَالِمٌ
    мн. عُلَمَاءُ
    1. знающий, сведущий; 2. мн.
    1) учёный; учёный муж; بالآثار المصريّة عالم египтолог; المشرقيّات عالم востоковед
    2) алим (знаток мусульманского права)
    * * *

    аа=

    мир, вселённая
    عالم
    аи=

    1. прич.
    2. учёный

    Арабско-Русский словарь > عالم

  • 7 عَالَمٌ

    мн. عَالَمُونَ
    мн. عَوَالِمُ
    1) свет, вселенная
    2) мир, царство (природы); ال عَالَمٌ العربىّ арабский мир, все арабы мира; الحيوان عَالَمٌ мир (царство) животных; النبات عَالَمٌ растительный мир; الجماد عَالَمٌ или المعادن عَالَمٌ мир ископаемых; ال عَالَمٌ الجديد Новый свет (Америка); ال عَالَمٌ القديم Старый свет (Европа, Азия, Африка); متمدّن عَالَمٌ цивилизованный, культурный мир; ال عَالَمٌ الاشتراكىّ социалистический мир; ال عَالَمٌ الرأسمالىّ капиталистический мир; الذرة عَالَمٌ мир атома; الصغائر عَالَمٌ микромир; الخيال عَالَمٌ мир грёз; عَالَمٌ الثالث ال третий мир
    3) народ, публика

    Арабско-Русский словарь > عَالَمٌ

  • 8 alap

    база основа
    * * *
    формы: alapja, alapok, alapot
    1) фунда́мент м, основа́ние ж
    2) перен осно́ва ж, основа́ние с, ба́за ж, ба́зис м, фунда́мент м

    a barátság alapján — на осно́ве дру́жбы

    alapjában véve — в основно́м

    vminek az alapján — на основа́нии чего

    alapját képezni — ложи́ться в осно́ву, лежа́ть в осно́ве чего

    3) иск фон м
    4) фин фонд м
    * * *
    [\alapot, \alapja, \alapok] 1. ép. основание, фундамент, базамент; (oszlopé) база, базис;

    vmely épület \alapját lerakja — подводить/подвести фундамент; закладывать/заложить фундамент/ здание;

    2. átv. основа, основание, база, базис, фундамент;
    2. átv. основа, основание, база, базис;

    anyagi és műszaki \alap — материально-техническая база;

    biztos/szilárd \alap — прочный фундамент; gazdasági \alap — экономический базис/ фундамент; экономическая база; a szocializmus gazdasági \alapja — экономический фундамент социализма; megjegyzési \alap — платформа; fil. \alap és felépítmény — базис и надстройка; polgazd. az \alap a társadalom gazdasági felepitese fejlődésének adott szakaszában — базис есть экономический строй общества на данном этапе его развития; a Szovjetunióban felszámolták a régi, kapitalista \alapot és új szocialista \alapot hoztak létre — в Советском Союзе ликвидирован старый капиталистический базис и построен новый, социалистический базис; \alapjaiban rendít meg vmit — до основания потрясти что-л.; \alapjaiban megrendíti a régi világot — до основания потрясти старый мир; a tények \alapján áll — стоить на почве фактов; a kölcsönösség/viszonosság \alapján — на началах взаимности; milyen \alap — оп? на каком основании? vminek az \alapján на основе/основании/базе/почве чего-л.; по (+ rész e); ennek \alapján — на основании/базе этого; a tudomány fejlődése a marxizmusleninizmus \alapján — развитие науки на базе марксизма-ленинизма; ennek \alapján arra gondolhatunk, hogy — … это даёт основание думать, что …; fogai \alapján állapítja meg a ló korát — определить возраст лошади по зубам; mindezek \alapján — на основании всего этого; széles \alapokra fektet — поставить на широкую ногу; vminek \alapját alkotja — ложиться в основу чего-л.; составлять основу чего-л.; быть v. лежать в основе чего-л.; vminek az \alapját lerakja/megveti — закладывать/заложить v. построить фундамент; подводить/подвести фундамент/базу под что-л.; составлять/составить основу чего-л.; fejtegetéseihez tudományos \alapot teremt — подводить научную базу под свой рассуждения; lerakja a szocializmus \alapjait — воздвигать/воздвигнуть фундамент социализма; megveti vmely dinasztia \alapját — дать начало династии; megingatja az állam \alapjait — поколебать основы государства; vminek az \alapjául szolgál — ложиться в основу чего-л.; быть/лежать в основе чего-л.; \alapul vesz — класть

    в основу; принять v. взять за основу;

    vmely javaslatot tárgyalási \alapul elfogad — взять предложение в основу дискуссии;

    3. átv. (alapelv) начала tsz., основы n., tsz. устои h., tsz.; элементы h., tsz.;

    a leninizmus \alapjai — основы ленинизма;

    erkölcsi \alapok — нравственные устои; vmit \alapjaiban ingat meg — поколебать что-л. в его основах;

    4. (festésnél) грунт; (alapszín, háttér) фон, поле;

    világos \alapon — по светлому фону;

    kék \alapon sárga virágok — жёлтые цветы по голубому полю;

    5. mat. основание, базис;

    a háromszög \alapja — основание треугольника;

    a logaritmus \alapja — основание логарифма;

    6. (pénzügyi) фонд;

    forgó \alapok — оборотные фонды;

    igazgatói \alap — фонд директора; irodalmi \alap — литературный фонд; kulturális \alap — культурный фонд; культфонд;

    7.

    szól. minden \alapja megvan (vmihez) — иметь полное основания;

    minden \alap nélkül — без всякого основания; nem minden \alap nélkül — не без основания; \alapjában véve — в основном; в главном; собственно (говоря); в сущности, по существу (говоря); \alapjában helytelen — в корне (v. по самой своей сущности) неправильно; ez a magyarázat már \alapjában helytelen — это объяснение уже по самой своей сущности неправильно; ennek semmi \alapja sincs — это ни на чём не основано; это не имеет под собой никакой почвы

    Magyar-orosz szótár > alap

  • 9 вияҥаш

    вияҥаш
    Г.: виӓнгӓш
    -ам
    1. развиваться, развиться

    Кумда тӱням сӧрастарен, Совет элна вияҥеш. Муро. Украшая мир огромный, развивается наша страна.

    2. усиливаться, усилиться

    Ондак йӱр шӱведаш гына тӧчыш, вара утыр да утыр вияҥе. А. Березин. Сначала дождь только накрапывал, а затем больше и больше усилился.

    Сравни с:

    талышнаш
    3. улучшаться, улучшиться

    Чын, пытартыш ийлаште чодырам шындыме да тудым ончен куштымо паша икмыняр вияҥын. М.-Азмекей. Правда, в последние годы дело с посадкой леса и уходом за ним несколько улучшилось.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > вияҥаш

  • 10 вияҥаш

    Г. виа́нгаш -ам
    1. развиваться, развиться. Кумда тӱням сӧрастарен, Совет элна вияҥеш. Муро. Украшая мир огромный, развивается наша страна.
    2. усиливаться, усилиться. Ондак йӱр шӱведаш гына тӧчыш, вара утыр да утыр вияҥе. А. Березин. Сначала дождь только накрапывал, а затем больше и больше усилился. Ср. талышнаш.
    3. улучшаться, улучшиться. Чын, пытартыш ийлаште чодырам шындыме да тудым ончен куштымо паша икмыняр вияҥын. М.-Азмекей. Правда, в последние годы дело с посадкой леса и уходом за ним несколько улучшилось.
    // Вияҥ(ын) каяш, толаш развиваться; усиливаться. Кусарыме паша кызыт поснак чот вияҥкая. М. Казаков. Теперь переводческое дело особенно сильно развивается. Шумелёван поэтический творчествыже калык фольклорым кумдан палыме негызеш вияҥтолын. М. Сергеев. Поэтическое творчество Шумелёвой развивалось на основе глубокого знания народного фольклора. Вияҥ(ын) шуаш развиться. Обществын классдыме структурыжо тӱҥшотышто зрелый социализмын исторический рамкыштыже вияҥшуэш. Бесклассовая структура общества разовьётся в основном в исторических рамках зрелого социализма. Вианг(ын) миаш Г. развиваться (постепенно). Цила шотышток артельын хозяйствыжы вианг миэн. Н. Ильяков. Хозяйство артели развивалось во всех отношениях.
    ◊ Вияҥаш тӱҥалше эл-влак развивающиеся страны. Вияҥшушо социалистический общество развитое социалистическое общество. Вияҥшушо капиталистический эл развитая капиталистическая страна.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > вияҥаш

См. также в других словарях:

  • МИР — 1. МИР1, мира, мн. миры, м. 1. только ед. Вселенная в ее совокупности; система мироздания, как целое. Теории о происхождении мира. Миф о сотворении мира. Птоломеева система мира. Коперникова система мира. || Вся жизнь в бесконечности; всё, что… …   Толковый словарь Ушакова

  • МИР — 1. МИР1, мира, мн. миры, м. 1. только ед. Вселенная в ее совокупности; система мироздания, как целое. Теории о происхождении мира. Миф о сотворении мира. Птоломеева система мира. Коперникова система мира. || Вся жизнь в бесконечности; всё, что… …   Толковый словарь Ушакова

  • мир — 1) а, мн. миры, м. 1. Совокупность всех форм материи в земном и космическом пространстве; Вселенная. Происхождение мира. 2. Отдельная часть Вселенной; планета. Звезды, даже самые маленькие, все это миры! Как ничтожен человек в сравнении со… …   Малый академический словарь

  • мир —   I.   , а, м.   Человеческое общество, объединенное определенным общественным строем, культурными и социально историческими признаками.   * Социалистический мир. МАС, т. 2, 274.   * Капиталистический мир.   * Мир капитала.   ◘ Как всегда, мир… …   Толковый словарь языка Совдепии

  • Социалистический интернационализм — принцип международных отношений, характеризующий решение межнациональных, межгосударственных проблем в социалистическом мире, являющийся развитием пролетарского интернационализма. Очевидно, что отличительная черта С. и. состоит прежде всего в том …   Научный коммунизм: Словарь

  • СОЦИАЛИСТИЧЕСКИЙ РЕАЛИЗМ — художественный стиль, почти безраздельно господствовавший в искусстве устойчивого коммунистического (социалистического) общества. Искусство С.р. должно было изображать жизнь в свете идеалов коммунизма (социализма). Предполагалось, что эти идеалы… …   Философская энциклопедия

  • Социалистический лагерь — «Социалистический лагерь» и другие социалистические государства («Второй мир») во время холодной войны Социалистический лагерь  идеологический и политический термин (политическое клише), использовавшийся в СССР и других социалистических странах… …   Википедия

  • Социалистический рабочий интернационал — международное объединение социал демократических и социалистических партий, созданное в 1923 году[1]. Предыстория Первая мировая война расколола II Интернационал на сторонников гражданского мира и поддержки собственных правительств в борьбе с… …   Википедия

  • МИР — все сущее; бытие этого сущего, выступающего в определенных областях (напр., «М. природы», «М. физики», «М. культуры», «М. искусства» и т.п.); то, в чем вершится человеческое существование («М. человека» «мы», «они» и т.п.); в экзистенциализме то …   Философская энциклопедия

  • Социалистический реализм — Архитектор К. Т. Топуридзе, (1954): Фонтан Дружба народов СССР скульптура «Россия» …   Википедия

  • Социалистический реализм — социалистический реализм, художественный метод литературы и искусства, представляющий собой эстетическое выражение социалистически осознанной концепции мира и человека, обусловленной эпохой борьбы за установление и созидание социалистического… …   Кино: Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»